Dark

Light

Dark

Light

返回顶部


诚信可靠的
中文、英语、
意大利语、法语
专业口笔译服务

让我们为您传声译语!

Lee Anderson

Bruno Musarra

无论科技、医学、商业或市场营销类的报告及文书翻译,还是重要会议的口译,您都可以放心交给我们,享受“信、达、雅”的专业贴心服务。

Bruno是一位熟练掌握英语、法语和意大利语的优秀译员,专注于 英语、法语到意大利语的翻译工作,而Lee则擅长将法语和中文翻译成准确流利的英语。这四种语言可以说几乎涵盖了大半个世界的沟通需求,但语言的世界不仅止于此。!

若您的翻译需求涉及其它语种,不用担心,也请联系我们——我们与多位彼此了解、值得信任的自由译员长期合作,覆盖以上未提及的其它语种,为您提供不啻于我们的高水平专业服务。

我们的工作

笔译

提供从英语、法语到意大利语和从中文、法语到英语的专业笔译服务。更多语言类型请联系我们咨询。

Marketing

我们的工作

创译

在保证翻译准确性的同时,根据内容进行创意写作,用指定的语言让您的广告文案生动有趣、打动人心。

我们的工作

会议口译

为多语种国际会议、研讨会、商业会晤等各类会谈协商提供专业口译服务,帮助客户取得良好沟通效果。

联络口译

耳语口译

交替口译

同声传译

专业背景、资质认证、术业专攻、经验丰富

  • 会议口译与笔译研究硕士学位
  • 十年以上自由译者实战经验
  • 英国口笔译协会(ITI)认证会员
  • 威斯敏斯特大学客座讲师
  • ISO 17100:2015专业资格认证

去年业务数据

0
完成笔译字数
0
完成翻译项目
0
满意客户
0
浓缩咖啡

我们的承诺

0%

全心全意

客户们日以继夜认真撰写的文件,我们只有付出同样的心血方能不负所托。无论是10个字的短句还是1万字的长文,每一份工作我们都会认真对待,确保译文准确、流畅、优质。

0%

译文流畅自然,没有“翻译腔”

您将获得如母语写作般自然、流畅的译文,且保证内容的准确性。

0%

值得信赖

诚信、可靠且透明的工作态度是我们引以为豪的品质。请您相信,我们将按时、按要求完成翻译任务;以专业的态度保护您的个人及商业隐私;提供公正、透明的定价体系,并诚实汇报工作中可能出现的阻碍或困难。

0%

积极沟通

为了确保质量,每次翻译之前我们都会提前与客户沟通好项目有关的细节及要求;项目进行过程中若有任何疑问,也会及时咨询您的意见。对于耗时较长的大型项目,我们将定期为您更新工作进度;您的任何疑问都可以通过电子邮件/电话/Skype或其他网络信息方式及时联系我们。

0%

有温度的人性化语言

我们是专业的译员,不是翻译机或软件程序,我们所合作的其他译员亦是如此。这表示我们绝不会使用谷歌翻译或其它任何翻译软件来“处理”您的文件。我们和每个客户有着友好融洽的关系,协调合适的交付时间——我们和您一样,也很享受下班后的闲暇和难得的周末时光!

反馈与评价

“最近在第一次会议上我和Bruno是口译搭档。他对工作认真投入的态度和每一次事无巨细的准备工作让我感佩。我很愿意再次与他合作。”
Andrea Alvisi

口笔译员

“Lee十分擅长复杂的中英文医学文书翻译。他的译文专业、准确、高效。我们工作组的所有医学专家都对他的翻译质量给予一致好评。”
EXTRIP工作小组

“Lee是一位才华横溢的语言家,对于中国的方方面面也有深入的了解。很荣幸能有机会与他合作。”
英国行政服务机构经理

“Bruno对于翻译咨询总是及时回复,翻译质量也很棒,并且严格遵守客户要求。我们一定会再次使用他的服务!”
Alexika Ltd

“Bruno是一个注重细节、面面俱到的译员,对待工作积极主动,翻译质量优秀。他的服务准时、专业且友好,我绝对推荐。”
领英(LinkedIn)推荐

联系我们

+44 (0)203 845 8365

英国伦敦

We've spent a lot of lockdown rebranding our company, and our shiny new website (courtesy of @wwwforxl8) is finally live! And, as with translation, we've learned it's always best to pay for professionals rather than trying to do it yourself... https://wordofmouthtranslations.com/

Load More...

联系我们

+44 (0)203 845 8365

英国伦敦

We've spent a lot of lockdown rebranding our company, and our shiny new website (courtesy of @wwwforxl8) is finally live! And, as with translation, we've learned it's always best to pay for professionals rather than trying to do it yourself... https://wordofmouthtranslations.com/

Load More...