enables verbal communication in a multilingual setting
Think of interpreting as spoken translation that is provided “live” at an event to facilitate communication between speakers of different languages.
Examples of multilingual events range from one-on-one business lunches to professional conferences with hundreds of attendees, but regardless of size, the emphasis is always on effortless communication. It’s a tough job, with interpreters required not only to have excellent language skills, but also the ability to think fast, remain calm under pressure, empathise with their speakers, and perform in front of an audience. Fortunately, Word of Mouth’s very own Bruno is a fully qualified and experienced conference interpreter who relishes the challenge interpreting presents, and loves the satisfaction of making communication possible.
Languages: English, Italian, French, Chinese, and more
Past assignments have included:
European Works Councils
Pharmaceutical conferences and product launches